說明
「关于部编版《马说》的“祗”的问题」:修訂間差異
出自DOLLARS
跳至導覽
跳至搜尋
互動式瀏覽歷史
視覺化
wikitext
於 2019年6月2日 (日) 20:40 的修訂
(
檢視原始碼
)
Utopia Publishing House
(
留言
|
貢獻
)
(创建空白页面)
標籤
:
視覺化編輯
於 2019年6月2日 (日) 20:40 的修訂
(
檢視原始碼
)
Utopia Publishing House
(
留言
|
貢獻
)
無編輯摘要
標籤
:
2017 原始碼編輯
較新編輯 →
第1行:
第1行:
衹,音tí,同“缇”,本义为橘黄色的丝织品。1955年12月发布的《第一批异体字整理表》中,“衹”被定为“祇”的异体字。
於 2019年6月2日 (日) 20:40 的修訂
衹,音tí,同「緹」,本義為橘黃色的絲織品。1955年12月發布的《第一批異體字整理表》中,「衹」被定為「祇」的異體字。
導覽選單
個人工具
建立帳號
登入
命名空間
頁面
討論
繁體
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
可列印版
固定連結
頁面資訊
引用此頁面