「@翊」:修訂間差異

無編輯摘要
無編輯摘要
標籤流動版編輯 流動版網頁編輯 視覺化編輯
對話 | 貢獻
無編輯摘要
標籤流動版編輯 流動版網頁編輯 視覺化編輯
第17行: 第17行:


 翊作为[[云下绘星,云中羽栈]]的掌柜。偶尔会去[[未鸯的铺子]]。
 翊作为[[云下绘星,云中羽栈]]的掌柜。偶尔会去[[未鸯的铺子]]。
在古城“汐”外的芊湖隐居,常见翊身着蓑笠于湖上点水。其时可以水上漂,但翊本人隐藏了诸多。


'''代表动物:'''翊:鸢鸟(较小)翌:鲲鱼(较小)、狸奴
'''代表动物:'''翊:鸢鸟(较小)翌:鲲鱼(较小)、狸奴
第34行: 第36行:


 庚子十月已失去与恹和鸯等人的联系,孤独地经营着栈,已感倦乏。
 庚子十月已失去与恹和鸯等人的联系,孤独地经营着栈,已感倦乏。
在古城“[[汐]]”外的芊湖隐居,常见翊身着蓑笠于湖上点水。其时可以水上漂,但翊本人隐藏了诸多。


=={{渐变|#1F1E33, #0000FF,#00DDBB|'''“羽”'''}}{{渐变|#0000FF,#AA00FF,#FF0000,#DDCC00|'''“霞”'''}}==
=={{渐变|#1F1E33, #0000FF,#00DDBB|'''“羽”'''}}{{渐变|#0000FF,#AA00FF,#FF0000,#DDCC00|'''“霞”'''}}==
第46行: 第46行:
 翌以羽为原型幻化出一把弓,名为“翙”,箭矢的声音好似鸟翼扑闪,如同鸢飞戾天。
 翌以羽为原型幻化出一把弓,名为“翙”,箭矢的声音好似鸟翼扑闪,如同鸢飞戾天。


== '''佳句''' ==
=='''佳句'''==
 城里人享乐。其享乐失樂。何为樂。柴木的温暖。丝线织成的衣物。白色的大米。温饱即可。樂于此。
 城里人享乐。其享乐失樂。何为樂。柴木的温暖。丝线织成的衣物。白色的大米。温饱即可。樂于此。


681

次編輯