「@解皊」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
(皊。) |
小無編輯摘要 |
||
第22行: | 第22行: | ||
</blockquote><center>'''{{渐变|0deg,#2F4F4F,#006400,#556B2F,#698B22,#8FBC8F,#556B2F,#2F4F4F|千秋霸业,终归空。月下对饮,莫令匆。逍遥世间,为忠,为义,为苍穹。涤去江湖,为茶,为尘,为清风。}}'''</center> | </blockquote><center>'''{{渐变|0deg,#2F4F4F,#006400,#556B2F,#698B22,#8FBC8F,#556B2F,#2F4F4F|千秋霸业,终归空。月下对饮,莫令匆。逍遥世间,为忠,为义,为苍穹。涤去江湖,为茶,为尘,为清风。}}'''</center> | ||
<center>{{渐变|0deg,#2F4F4F,#006400,#556B2F,#698B22,#8FBC8F,#556B2F,#2F4F4F|美服患人指,高明逼神恶。}} | <center> | ||
{{渐变|0deg,#2F4F4F,#006400,#556B2F,#698B22,#8FBC8F,#556B2F,#2F4F4F|美服患人指,高明逼神恶。}} | |||
於 2022年2月6日 (日) 02:21 的修訂
==ㄗㄧˋㄨㄛˇㄐㄧㄝˋㄕㄠˋ:
冊子的前幾頁
==
門外若無南北路,人間應免別離愁。
解為賜姓,皊為化名。
興之所至,皆為真情流露。無謂世俗雜念,我即是我。
英招化人,自天宇避難遁來人世。銀髮,碧瞳。好苦物;喜解《易經》,四處遊歷,覓得鑄劍之法,現隱居於曦山一舊廟中。
人形時常着深色廣袖中山裝,束髮,長至腰際。節祭日則換冕服,散發。
在山腳開了一家茶館,客請自便,只做消遣,樂足矣。
美服患人指,高明逼神惡。
今我游冥冥,弋者何所慕!
==ㄨˇㄑㄧˋ:
冊子的後幾頁
==
蒲葦韌如絲,磐石無轉移。
所鑄之劍:
夢澤
:通體銀白,由鉑制,劍芯表層鍍銀,玄色流蘇佩水蒼玉;刻有九龍逐日圖,其餘部分為水紋;斬蜃、渡善魂用。
夙溟 :通體蒼綠,由青銅製,無劍穗,有帕德瑪剛玉鑲其劍柄尾部;刻饕餮紋;斬魔、鬼用。
乾龍爻
:通體米白,由玉切磨,劍柄由瓷製,赤色流蘇繞巴龍眼;封魂於其內;長佩此劍。
所造之物:
筆:羊毫,可畫空為實。 冊: 充當記事簿的作用,由筆引出。
==ㄌㄧㄡˊㄧㄢˊㄅㄢˇ:
留言板
==
千里人俱共,三杯酒自醺。
自留一:色淡而清,節香而貞。隱德不耀,咀華含英。