「野风集」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
Jack the Ripper(留言 | 貢獻) 小無編輯摘要 |
無編輯摘要 |
||
第5行: | 第5行: | ||
深夜之思,诉诸此处。 | 深夜之思,诉诸此处。 | ||
——“Jack” 序 | ——“Jack” 序 。 | ||
—————————— | |||
''夜深。重读数遍的句子已经乏味,又似乎泛着从未读出的深意。电脑屏幕的亮度被调暗,机器不温暖。'' | |||
''我们要是能在书上交流就好了,书是温热的。我这么在心底对我的恋人说道。当然我相信我们的心意也足够温热,以至于滚烫。'' | |||
''相通的一点是,一样想冲破话语的壁垒,想要灵魂想拥,想在尘世间接吻。'' | |||
''身体有些不舒服,我这么对他说。心脏痛,常有的事。他回复,隔着千里。一只手这样抚上心口,我的心跳为其渐趋加速。'' | |||
''夜色寂静,吞没打字声。'' | |||
''“爱”这字眼被翻来覆去,变着花样试图一递再递,汹涌如浪。'' | |||
''沉默的浪。'' | |||
''深夜使我变得迟钝,神色或许有些疲惫。字句斟酌,好在是还有爱的力气''。 | |||
''我爱你''。 | |||
——夜炵。 | |||
'''————————''' |
於 2023年3月12日 (日) 01:25 的修訂
肺腑之言,泄於毫端。
——夜炵黎徹 序。
深夜之思,訴諸此處。
——「Jack」 序。
——————————
夜深。重讀數遍的句子已經乏味,又似乎泛着從未讀出的深意。電腦屏幕的亮度被調暗,機器不溫暖。
我們要是能在書上交流就好了,書是溫熱的。我這麼在心底對我的戀人說道。當然我相信我們的心意也足夠溫熱,以至於滾燙。
相通的一點是,一樣想衝破話語的壁壘,想要靈魂想擁,想在塵世間接吻。
身體有些不舒服,我這麼對他說。心臟痛,常有的事。他回復,隔着千里。一隻手這樣撫上心口,我的心跳為其漸趨加速。
夜色寂靜,吞沒打字聲。
「愛」這字眼被翻來覆去,變着花樣試圖一遞再遞,洶湧如浪。
沉默的浪。
深夜使我變得遲鈍,神色或許有些疲憊。字句斟酌,好在是還有愛的力氣。
我愛你。
——夜炵。
————————